5月31日、バイデン大統領の招待により、ホワイトハウス報道官の定例会見で登壇したBTS。アジア系対象のヘイトクライムについて言及し、多様性を認め合うことの大切さについて訴えました。

そこで本記事では、韓国のみならず、世界中の若者たちのオピニオンリーダーとして絶大な支持を集めるBTSのメンバーが語ったスピーチ内容を抄訳でご紹介します。

RM

「本日、ホワイトハウスにご招待いただき、アジア系対象のヘイトクライムへの対応や、多様性について意見を交わす機会をいただけたことを大変光栄に思います」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kent Nishimura//Getty Images

ジン

「本日が、AANHPI(アジア・太平洋諸島系米国人)の文化遺産継承月間の最終日です。僕たちはホワイトハウスと共に、AANHPIコミュニティを支持し、祝福します」

ジミン

「昨今急増した、アジア系アメリカ人を含む、あらゆるヘイトクライムに、精神的に打ちのめされました。終止符を打つためにも、この機会を通して、僕たちはもう一度声を上げたいと思います」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kevin Dietsch//Getty Images

J-HOPE

「僕たちが本日ここに居られるのは、ARMY(ファンの愛称)の皆様のおかげです。世界中にいる僕たちのファンは、それぞれ国籍、文化、言語が異なります。(それでもこうやって支持してくださる皆様に)心から感謝しています」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kevin Dietsch//Getty Images

ジョングク

「韓国人アーティストによる音楽が、異なる言語や文化の壁を越えて、世界中の多くの人に届いていることに、いまだに驚きが隠せません。音楽は、全てを繋げる素晴らしい存在だと信じています」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kevin Dietsch//Getty Images

SUGA

「“違い”は悪いことではありません。真の『平等』は、皆が心を開き、お互いの“違い”を受け入れることで始まるのです」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kevin Dietsch//Getty Images

V

「誰もが独自の歴史を持っています。今日が、一人ひとりが意味のある存在として、お互いを尊重し、理解するための一歩になることを願います」
k pop group bts joins white house press secretary jean pierre at daily briefing
Kent Nishimura//Getty Images

RM

「そして最後に、このような重要なテーマについて話し合い、僕たちがアーティストとして何ができるのかを再認識する重要な機会を下さったバイデン大統領とホワイトハウスの皆様に、感謝申し上げます」
これはyouTubeの内容です。詳細はそちらでご確認いただけます。
BTS Visits White House To Discuss Asian Inclusion And Representation
BTS Visits White House To Discuss Asian Inclusion And Representation thumnail
Watch onWatch on YouTube

※この翻訳は抄訳です。