ALOHA EVERYONE ハワイ留学歴約10年、外国人の夫とワールドワイドな国際生活を満喫中のコスモポリタンライター兼ヒップトレーナー、エイジェイ・ホリディです!

明けましておめでとうございます。国際恋愛をするコスモ女子を応援すべくスタートしたこの連載も、今回で41回目! これからも、外国人男性との恋が上手くいく英会話をご紹介していきます♡

さて、2018年1本目は初心に返って私がアメリカに渡った頃に感じたことを。それが日本で英語だと思って使っていた「和製英語」が、英語圏のネイティブスピーカーに全く通じなかったという衝撃! 何度も笑われてしまった経験がありました。

ということで今回は、外国人男性との会話もレベルアップできる「和製英語」編!  彼とのデート中でも、海外の日常生活でもリアルに使える英単語をマスターしましょう。

では、Let's start!

意外と知らない、家電編

"あれ? 会話止まっちゃった"と感じるのが相手が単語を理解できていないとき。盲点なのが、この「家電」。彼とお家デートや、これから2人暮らしを始めるってときにも必要になってきます。ということで、まずは家電に関する和製英語をご紹介!

▶︎クーラーAir Conditioner ( 略AC)

「Can you turn off the AC (air conditioner)?」

クーラーつけてくれる?

よく日本ではクーラーと言いますが、海外では「AC」 と呼ぶのが一般的。家デートで絶対出てくる単語、ちなみにストーブ/エアコンは「heater」というので合わせて覚えておきましょう!

▶︎電子レンジMicrowave

「Let's microwave this soup. It's getting cold already.」

このスープ、電子レンジで温めましょうよ。もう冷たくなってきてる。

日本語とは似ても似つかない単語のひとつが電子レンジ。「microwave」はもちろん名詞として「Re-heat leftovers in the microwave./残り物を電子レンジで温めるのように使うのも正解。

▶︎コンセントOutlet

「Do you know where the outlet is? I need to charge my phone.」

コンセントどこにあるか知ってる? 携帯充電しないと…。

日常生活で一番使う単語のひとつがこちら。「outlet」「charge iPhone」 のように、フレーズとして覚えておくと、例え英語が上手く通じなくても理解してくれるので便利!

食べ物&飲み物編

海外から友人が日本に来ていて、または外国人の彼とデートに行ったときによく使う食事に関する英単語。私たちが普段気にせずに使っている和製英語は、意外にも通じないことが多いんです。その一例がこちら!

▶︎アイスIce Cream

「Do you want some ice cream for dessert?」

デザートにアイスいる?

日本語の「アイス」と海外で言うと「氷(ice cube)」という意味合いに。デザートを頼む時は「ice cream」、ちなみにシャーベットは「sorbet」と似ているけど発音がちょっと異なるから合わせて覚えよう!

▶︎シュークリームCream Puff

「When you come to Japan, you gotta have cream puffs!」

日本に来たら、絶対シュークリーム食べなきゃ!

よく海外の友人が「日本のシュークリームは美味しい!」と絶賛してくれます。もし外国から友人が来たり、外国人男性と日本でデートする時は、日本のシュークリームを紹介してあげてね!

▶︎アメリカンドックCorn Dog

「I'm so hungry! Can we stop by a convenience store to get a corn dog?」

お腹減ったから、コンビニに寄ってアメリカンドック買ってもいい?

意外に知られていないのがこの単語。 海外では、よくカフェや遊園地などのイベント会場などで販売されているスナックのひとつなんです。「アメリカンドック」と注文しても通じないので、是非覚えてね。

▶︎フライドポテトFrench Fries

「Should we get salad for side dish? Or french fries?」

サイド(副菜)はサラダにする? それともフライドポテト?

海外のお店で「フライドポテト」と言って通じなかった経験がある人も多いのでは? ファストフード店に行った時に絶対出てくる単語のひとつなので、これはマストで覚えましょう!

▶︎ペットボトルPlastic Bottle

「Where can I throw away this plastic bottle?」

このペットボトルどこに捨てたらいい?

英語で「ペットボトル」と言うと、ペットに水をあげる用のボトルと勘違いされてしまいがち…。でも、考えてみればプラスチックでできたボトルが"ペットボトル"なので、これは覚えやすいですね。

衣類編

最後に衣類に関する「和製英語」をご紹介。人前ではちょっぴり恥ずかしくて聞けない…そんな時はこの単語たちを思い出してみて。ショッピングに行った時も、これですんなりお買い物が楽しめるはず!

▶︎(下着の)パンツUnderwear

「I need to buy some underwear before we go on a trip.」

旅行に行く前にパンツ買わなきゃ。

日本語の下着用のパンツは男女問わず「underwear」 と言います。女性用だとか「panties」とも♡ 外国人に「I like your pants!/素敵なパンツね!と言われても驚かないでね(笑)

▶︎(男性のズボンの)チャックFly

「Bebe! Your fly is open!」

ベイビー、チャック(社会の窓)があいてるよ!

外国人の彼がいる人は絶対覚えて欲しい単語! 彼のチャックが空いている…そんな危機的状況のときは、あなたから言ってこっそり伝えてあげてね。「fly」は男性用、一般的には「zip」や「zipper」 なので合わせて覚えよう!

【番外編】国際恋愛が上手くいく秘訣 #41

「通じない」は決して失敗ではない

留学して、または外国人男性とお付き合いをして、英語のスピーキングが伸びる人と、そうでもない人がいますよね。もちろん「英語を話す期間」にもよりますが、スピーキングのスキルは、やはり「いかに頻繁に英語を自ら話すか」が大切だと思います。あまり英語が上達しない原因は、ネイティブスピーカーに通じない、もしくは「Huh?」と何度も聞き返されてしまうことに恐れているケースが多いです。

そんな時に思い出して欲しいのが「あなたは第2カ国語を話している」ということ。それって素晴らしいことなんですよ。相手の英語圏の人が「Huh?」や「What did you say?」など理解不能の反応をされたら、「あなただって日本語を話したら私の英語と同レベル、もしくは私以下でしょ」と自分に言い聞かせて、自信を持ちましょう!  国際恋愛においても同じ。彼に通じなくたって自然なことなんです。それを諦めるか、諦めずに練習するかはあなた次第ですよ☆

Remember, To learn a second language, there is no elevator to success, you have to take the stairs!

次回もお楽しみに☆ See you next time!

MAHALO!