ALOHA EVERYONE ハワイ留学歴約10年、アメリカ人の夫との国際結婚の夢を叶えた、コスモポリタンライター兼ヒップトレーナーのエイジェイ・ホリディです!

「浮気」は英語で何て言う?

まず、日常英会話でよく登場する「浮気」は英語で「cheat」や「cheating」と表現します。テストのカンニングも、この「cheating」で表現されるのをご存知の人もいるかも。「cheat」を使ったシンプルな表現こちら。

▶︎「You're cheating on me, aren't you? 」

あなた、浮気してるでしょ?

よくもまあ、浮気してくれたわね!

また浮気するなんてありえない!

「How could you〜?」は、酷いことされた/言われた時に、相手をせめる定番の表現。「How dare you」と似ていますが「よくもまあこんなことを!」「なんてひどいことを!」のようなニュアンス。「How could you!?」だけでも伝わるので、覚えておくと便利。

「浮気」の言い回し

「浮気」の表現は 「cheat」という単語を意外にも、伝わるフレーズがたくさんあります。英語に自信がついたら応用編にもチャレンジしてみて!

▶︎「I know you're seeing someone else.」

あなたが、誰かと浮気しているのは知っているわよ。

「see someone」は「誰かに会う/デートしている」という意味合い。お付き合いしている彼が、もし他の女性とデートしているのを目撃したら、隠さずに伝えてね!

▶︎「I know you're fooling around behind my back.」

あなたが、私に隠れて浮気してることなんて知っているわ!

「fool around」は「浮気をする」という意味ですが、どちらかというと遊び半分に軽い浮気をしているというニュアンス。浮気性の彼は面倒だけど、そんな彼が変わると信じていて、 本当に好きなら彼を内面からケアしてあげる…。そうでなければ、次へ進みましょう!

▶︎「I saw you flirting with a girl at a bar last night.」

昨日、バーで女の人とイチャついてるの見ちゃったわ。

「flirt」「いちゃつく」「もてあそぶ」というような意味で、こちらも「fool around」に似ていて遊び感覚で軽く手を出すニュアンス。彼が友人と飲みに行って、もし女の子とイチャイチャしている目撃情報が入ってきたら、彼を問い詰めて!

彼の浮気性に一言!

「浮気」を一言で表しても、どこからが浮気なのか、ボーダーラインが何なのかは実際曖昧ですよね。他の女性とご飯にいくのはまあいいとしても、一夜を過ごしてしまったら、これは完璧な浮気。そんな時は、このフレーズを彼に伝えて!

▶︎「How could you sleep with someone else!?」

なんで他の女と寝るなんてことができるのよ!?

他の女性とベッドインするなんて、完璧な浮気…ありえないこと! そんな時は「How could you」のフレーズを使って怒りをぶつけて!

▶︎「You're such a player! How could you do this to me? I trusted you!」

あなた、なんて遊び人なの。どうしてこんなことを私にできるの…!? 信じていたのに!

浮気は立派な裏切り行為。彼を100%大切に想ってきたあなたなら、傷つきますよね。このフレーズを言えば、この浮気で信頼を失ったことがよく伝わるはず。

【番外編】国際恋愛が上手くいく秘訣 #33

「浮気性の彼を変えてあげるのも、あなたの任務」

この世に完璧な人なんて、そもそも存在しないですよね。外見がとてもいいハンサムな外国人の彼がいて「He is a keeper!/彼は本命」と思っても、浮気性だったり、ちょっとドジだったり… 。どこか欠けているところがあるのは、人間である以上仕方がないことなんです。でも、もし浮気性の彼のことを本気で愛しているのなら、そんな彼を変えてあげられるのは自分次第です! でも「どうしたらいいの?」とお悩みのあなた、彼の "内面" から変えてあげましょう。そのためには、過去に誰にも出来なかったこと、例えば、彼が恐れている自信のない部分を見抜いてサポートして、彼に自信を育ててあげるのも1つのアイデアです。もちろん1日でできることではありません。何年もの月日がかかっても、諦めずに支えてあげるからこそ、彼も「この人以外、考えられない」と変わってくれるのです。

Remember, true love is about growing as a couple, learning about each other, and never give up on each other.

来週もお楽しみに。See you next time!

MAHALO!